Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Čina - Ik DENK DAT MET OUDERS PRATEN OVER DRUGSPROBLEMEN...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaAnglaČina

Kategorio Libera skribado - Taga vivo

Titolo
Ik DENK DAT MET OUDERS PRATEN OVER DRUGSPROBLEMEN...
Teksto
Submetigx per justmji
Font-lingvo: Nederlanda

Ik denk dat met ouders praten over drugsproblemen een zeer goed idee is want zo kunnen ouders de symptomen herkennen en vaststellen.Ze kunnen vermijden dat hun zoon/dochter nog meer drugs gebruikt of overstappen naar harddrugs.Het is belangrijk dat ouders weten welke gevaren drugs met zich meebrengt.Daarom zijn deze gesprekken noodzakelijk zodat de nuttige informatie krijgen over drugs en de gevaren

Titolo
我認為向家長們宣傳毒品問題是一個好主意……
Traduko
Čina

Tradukita per cacue23
Cel-lingvo: Čina

我認為向家長們宣傳毒品問題是一個好主意,這樣可以使他們認出並確定吸毒的症狀。家長們可以阻止他們的兒女吸食更多的毒品,甚至阻止他們開始吸毒。使家長們了解毒品引起的危險是很重要的。因此,這樣的討論對於讓父母們掌握毒品及其危害的資料是至關重要的。
Laste validigita aŭ redaktita de pluiepoco - 23 Januaro 2009 09:51