Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Esperanto - quierooooo.....eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee ¿(a)dónde piensas?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaHispanaEsperanto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
quierooooo.....eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee ¿(a)dónde piensas?
Teksto
Submetigx per pink_love
Font-lingvo: Hispana Tradukita per alfredo1990

quierooooo...eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee ¿(a)dónde piensas?
Rimarkoj pri la traduko
Pongo (a) entre paréntesis porque "unde" puede significar 'a dónde' o 'dónde'

Titolo
Mi volaaaaaaas...
Traduko
Esperanto

Tradukita per goncin
Cel-lingvo: Esperanto

Mi volaaaaaaas...eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee Kie(n) vi pensas?
Laste validigita aŭ redaktita de goncin - 16 Decembro 2008 10:56