Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Germana - Nous vivons pour lui. Nous mourons pour lui....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaItaliaGermanaDanaEsperantoHispanaAnglaČina simpligita Bretona lingvo

Kategorio Esprimo

Titolo
Nous vivons pour lui. Nous mourons pour lui....
Teksto
Submetigx per Mourgan
Font-lingvo: Franca

Nous vivons pour Lui. Nous mourons pour Lui.
C'est l'unique sens de notre vie.

Titolo
Wir leben für ihn. Wir sterben für ihn.
Traduko
Germana

Tradukita per jollyo
Cel-lingvo: Germana

Wir leben für ihn. Wir sterben für ihn.
Das ist der einzige Sinn unseres Lebens.
Laste validigita aŭ redaktita de iamfromaustria - 10 Septembro 2008 17:06