Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Korea-Nederlanda - 내심 궁금해지는군요 'ㅅ' 미국? 영국?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: KoreaAnglaPolaNederlanda

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
내심 궁금해지는군요 'ㅅ' 미국? 영국?
Teksto
Submetigx per sabina291284
Font-lingvo: Korea

내심 궁금해지는군요 'ㅅ'

미국? 영국?
Rimarkoj pri la traduko
Dutch

Titolo
Ik vraag me af
Traduko
Nederlanda

Tradukita per RockDevill
Cel-lingvo: Nederlanda

Ik vraag me af
Amerika? Engeland?
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 9 Oktobro 2008 18:12





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Oktobro 2008 11:27

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Hoi RockDevil

Ik heb EngeLAND veranderd in Engeland. Of had je de hoofletters met een bepaalde reden gedaan?

Ik heb ook een poll gezet.

10 Oktobro 2008 22:26

RockDevill
Nombro da afiŝoj: 2
oh dat is dan per ongeluk gebeurd, niet echt een rede voor.

sorry