Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Angla-Brazil-portugala - What do Portuguese and Czech guys do ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ČeĥaGermanaAnglaHispanaBrazil-portugalaItaliaPortugala

Kategorio Pensoj - Sportoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
What do Portuguese and Czech guys do ...
Teksto
Submetigx per peluxe
Font-lingvo: Angla Tradukita per kathyaigner

What do Portuguese and Czech guys do at the net on a sports field somewhere near Geneva?

Titolo
O que fazem na rede,
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Brazil-portugala

O que fazem, na rede, rapazes portugueses e tchecos num campo de esportes perto de Genebra?
Laste validigita aŭ redaktita de goncin - 3 Julio 2008 15:52





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Julio 2008 15:47

Sky_03
Nombro da afiŝoj: 2
Sugestão: A estrutura da frase ficaria mais fiel da seguinte forma: "O que rapazes portugueses e tchecos fazem na rede, num campo de esportes, em algum lugar nas proximidades de Genebra?"

19 Julio 2008 17:27

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
tcheco => checo !!!

19 Julio 2008 17:35

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Qual é o problema Rodrigues?

Se você chamou um admin para corrigir a palavra "tcheco", é melhor conferir, porque a sua correção está errada.

tcheco
checo

19 Julio 2008 18:49

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
checo Portugal
tcheco Brasil

20 Julio 2008 03:22

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
Desculpem-me, mas somente conheci antes a versão "checo" igual é indicado nesta página.

Aprendi então mais uma diferença entre o português de Portugal e do Brasil.

Em Wikipedia está explicado certo:
Os tchecos (português brasileiro) ou checos (português europeu) (em checo: češi) são um povo eslavo ...