Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Sveda - "pozwul byc mi ta osoba ktora nazywasz...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaSveda

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
"pozwul byc mi ta osoba ktora nazywasz...
Teksto
Submetigx per fagerberget
Font-lingvo: Pola

"pozwul byc mi ta osoba ktora nazywasz "kochanie"...zostan po mojej stronie..."
Rimarkoj pri la traduko
vill

Titolo
Låt mig vara den personen som du kallar älskling, stanna vid min sida
Traduko
Sveda

Tradukita per donkey
Cel-lingvo: Sveda

Låt mig vara den personen som du kallar älskling, stanna vid min sida
Laste validigita aŭ redaktita de Piagabriella - 1 Junio 2008 00:25