Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Germana - belki sevmekten hiç usanmam...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaHispanaGermana

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
belki sevmekten hiç usanmam...
Teksto
Submetigx per brc1515
Font-lingvo: Turka

belki sevmekten hiç usanmam...

Titolo
Vielleicht werde....
Traduko
Germana

Tradukita per Queen66
Cel-lingvo: Germana

Vielleicht werde ich nie genug vom 'Lieben' haben.
Laste validigita aŭ redaktita de iamfromaustria - 23 Junio 2008 22:21





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

4 Majo 2008 21:02

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
usanmak=überdrüssig werden ?

8 Majo 2008 08:30

Queen66
Nombro da afiŝoj: 3
usanmak = genug haben (von etw. o. einer Sache )