Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - Ben yaz tatilini dört gözle bekliyorum.Yaz...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ben yaz tatilini dört gözle bekliyorum.Yaz...
Teksto tradukenda
Submetigx per tomurcuk
Font-lingvo: Turka

Ben yaz tatilini dört gözle bekliyorum.Yaz tatilinde Mersin'e gitmeyi düşünüyorum.Orada bol bol gezeceğim.Denize gireceğim.Bol Bol alışveriş yapacağım.Mersin'e önceki gidişimde tenis oynamayı çok sevmiştim.Bende alışkanlık oldu.Bol bolda tenis korta halam ve eniştemle gidim tenis oynayacağım.Ama bu yaz tatilinde stajım ve dershanem olduğundan dolayı ya tatilim çok kısa sürecek ya da hiç olmayacak.
Laste redaktita de tomurcuk - 29 Marto 2008 11:11