Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Taja - j'aimerais ramasser des fleurs.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaČina simpligita TurkaHispanaDanaTaja

Kategorio Frazo

Titolo
j'aimerais ramasser des fleurs.
Teksto
Submetigx per carolyne
Font-lingvo: Franca

j'aimerais ramasser des fleurs.
Rimarkoj pri la traduko
"j'aimerais cueillir des fleurs"

Titolo
ฉันรักการเด็ดดอกไม้
Traduko
Taja

Tradukita per pigalet
Cel-lingvo: Taja

ฉันรักการเด็ดดอกไม้
Laste validigita aŭ redaktita de Jackrit - 13 Junio 2011 21:48





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

13 Junio 2011 21:43

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
<Bridge for evaluation>

"I'd love to pick flowers"

CC: Jackrit

13 Junio 2011 21:48

Jackrit
Nombro da afiŝoj: 15
Wow!
Thank you for your bridge, lilian canale.

13 Junio 2011 21:53

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972