Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Angla - meus momentos de estrela

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaAngla

Titolo
meus momentos de estrela
Teksto
Submetigx per babise
Font-lingvo: Portugala

meus momentos de estrela
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
My stars moments
Traduko
Angla

Tradukita per wYh0iUt
Cel-lingvo: Angla

My star's moments
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 27 Januaro 2008 10:26





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

27 Januaro 2008 09:29

Freya
Nombro da afiŝoj: 1910
I think it means something like "my moments when I feel like a star"...like a pop-star, a movie-star, or "my shining moments".

27 Januaro 2008 22:58

wYh0iUt
Nombro da afiŝoj: 9
I dont think so The right translation is this one