Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 85581 - 85600 de proksimume 105991
<< Antaŭa•••••• 1780 ••••• 3780 •••• 4180 ••• 4260 •• 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 •• 4300 ••• 4380 •••• 4780 •••••Malantaŭa >>
133
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Franca Attention, toute traduction de texte, dans...
Attention, toute traduction de texte, dans quelque langue que ce soit, n'utilisant pas les diacritiques normalement employés dans cette langue, sera systématiquement rejetée.

Kompletaj tradukoj
Hispana Atención, toda traducción de texto, sea...
Portugala Atenção, todas as traduções ...
Rumana Atenţie
Italia Ogni traduzione - senza caratteri corretti - rifiutata
Angla Attention!
Turka Dikkat
36
Font-lingvo
Brazil-portugala Você vai estar sempre dentro do meu coração.
Você vai estar sempre dentro do meu coração.

Kompletaj tradukoj
Italia Resterai sempre nel mio cuore.
17
Font-lingvo
Brazil-portugala Bom dia boa noite
Bom dia

boa noite
Uma parte da minha tatoo

Kompletaj tradukoj
Italia Buon giorno buona notte
85
Font-lingvo
Angla love like you've never been hurt
Work like you don't need the money,Dance like no-one is watching,And love like you've never been hurt.

Kompletaj tradukoj
Italia ama come se non fossi mai stata ferita
265
Font-lingvo
Angla taduzione
Follow these steps to solve the problem with Hardware (disk drive)

This problem was caused by Hardware (disk drive).

A solution is available that will solve this problem.

Solution

--------------------------------------------------------------------------------, as well as lengthy procedures. Depending on

Kompletaj tradukoj
Italia hardware
105
21Font-lingvo21
Nederlanda een vriendin heb je nodig anders vergaat je leven...
een vriendin is belangerijk want anders vergaat je leven maar een beste vriendin dat heb je nodig en ik heb geluk want ik heb er een

Kompletaj tradukoj
Angla Without a friend, life would be nothing...
Italia Senza un amico, la vita non avrebbe senso...
36
Font-lingvo
Albana hi ti meri je ketu tani me duhet me ik cioa
hi ti meri je ketu
tani me duhet me ik cioa

Kompletaj tradukoj
Angla hello mery
Franca Bonjour, Mery
Italia Ciao Mery
11
Font-lingvo
Albana zippate la boc
zippate la boc

Kompletaj tradukoj
Franca Ferme-la
Angla Shut up
Italia Zitto
210
Font-lingvo
Latina lingvo Consecutusque cohortes ad Rubiconem flumen, qui...
Consecutusque cohortes ad Rubiconem flumen, qui provinciae ejus finis erat, paulum constitit, ac reputans quantum moliretur, conversus ad proximos : "Etiam nunc" inquit "regredi possumus ; quod si ponticulum transierimus, omnia armis agenda erunt".
Consecutus : ayant rejoint
reputans quantum moliretur : songeant à la portée de son entreprise
C'est un texte de Suétone parlant de César intitulé "Au bord du Rubicon"

Kompletaj tradukoj
Franca Au bord du Rubicon
Angla Coming up with his troops on the banks of the Rubicon.
335
Font-lingvo
Araba عزيزتي ماري حقيقة لا اعلم من اين ابدأ لكني...
عزيزتي ماري

تعجز الكلمات عن وصف اسفي لما حصل بيننا معترفا بانني قد تصرفت بحماقة لان الغضب كان مسيطرا علي. لكن صدقيني لم اغضب كثيرا الا لانني اكن لك في قلبي الكثير من المحبة والاحترام .

وتعبيرا مني عن اسفي واعتذاري لك اهديك هذه الورود متمنيا ان تعود صداقتنا افضل مما كانت وان ننسى كل مافات بغض النظر عمن يتحمل مسؤولية
ماحصل .

المخلص لك : عبدالرحمن
حصل بيني وبين صديقتي سوء تفاهم فكتبت لها هذا الخطاب لاعتذر عن ماحصل

Kompletaj tradukoj
Franca Ma très chère Marie, je ne sais par où commencer
53
Font-lingvo
Angla nobody wants to see us together but it dont...
nobody wants to see us together but it dont matter no i got you

Kompletaj tradukoj
Portugala ninguém
122
Font-lingvo
Turka EÄŸer bir kimseyi kimse sevmiyorsa, bunun sebebini...
Eğer bir kimseyi kimse sevmiyorsa, bunun sebebini araştırmalıdır. Eğer bir kimseyi herkes seviyorsa bunun sebebini de araştırmalıdır. (King Dse)

Kompletaj tradukoj
Franca si nul n'aime
8
Font-lingvo
Franca tu me plais
tu me plais

Kompletaj tradukoj
Kroata sviđaš mi se
208
Font-lingvo
Franca Ca va bien, merci. Qu'est-ce que tu as fait de b...
Ca va bien, merci.

Qu'est-ce que tu as fait de beau ce week-end?

Tu as prévu de faire quoi ce week-end?

Je suis fatiguée, malade.

Le travail se passe bien? Et les amours?

Tu fais quoi vendredi soir? je peux passer te prendre en roller! ! !
(mort de rire)

Kompletaj tradukoj
Angla I'm fine
Serba Dobro sam, hvala ti.
<< Antaŭa•••••• 1780 ••••• 3780 •••• 4180 ••• 4260 •• 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 •• 4300 ••• 4380 •••• 4780 •••••Malantaŭa >>