Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Français - YERSÄ°Z YURTSUZ Bu her ÅŸeyden önce bir baba kız...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcFrançais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
YERSİZ YURTSUZ Bu her şeyden önce bir baba kız...
Texte
Proposé par bissane
Langue de départ: Turc

YERSÄ°Z YURTSUZ
Bu her şeyden önce bir baba kız hikayesi... Baba sevgisinin bir genç kızın hayatını nasıl değiştirdiğinin hikayesi. Taş ustası Emrullah ile kızı Suna’nın insanın içini burkan hikayesi...
Yersiz Yurtsuz’ da konak yok. Konakların ‘Aşağıdakiler –Yukarıdakiler’ şeklinde yaşayan ahalisi yok. Ağa yok. Ağa karıları, metresleri yok.

Titre
YERSIZ YURTSUZ. C'est avant tout un père et sa fille...
Traduction
Français

Traduit par turkishmiss
Langue d'arrivée: Français

YERSIZ YURTSUZ
C’est avant tout l’histoire d’un père et sa fille... Le récit parle d'une jeune fille dont la vie a changé par amour pour son père. L’histoire dramatique du tailleur de pierre Emrullah et de sa fille Suna...
Dans “Yersiz Yurtsuz” il n’y a pas de grandes maisons. Pas d’habitants qui vivent "à droite-à gauche" comme des parasites. Il n’y a pas de propriétaire. Il n’y a pas d’épouse, pas de maîtresse.
Commentaires pour la traduction
Je n'ai pas traduit "YERSIZ YURTSUZ" volontairement car c'est le titre d'une série télévisée. "YERSIZ YURTSUZ" signifie "sans abri"
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 19 Novembre 2007 12:56