Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Japonais-Portuguais brésilien - recebi de um amigo do Japão e gostaria de saber o que significa
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
recebi de um amigo do Japão e gostaria de saber o que significa
Texte
Proposé par
Jhady
Langue de départ: Japonais
to ichi saseru
anata wa tokubetsu no!!!
mata ne
Commentaires pour la traduction
somente a tradução...
Titre
recebi de um amigo do Japão e gostaria de saber o que significa
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
milenabg
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Faça seu melhor
Você é especial !!!
Até mais.
Dernière édition ou validation par
milenabg
- 23 Juin 2007 18:46