Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - wicked 3

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPortuguais brésilien

Catégorie Lettre / Email

Titre
wicked 3
Texte
Proposé par alexbrito
Langue de départ: Anglais

we want to inform you about changes according the "Wicked" - Finals in Stuttgart
on 01.05.2007.
Due to the travelling schedule of the creative team we will start the
danceaudition at 11 a.m.
We will make sure that the audition will end in time so that the attendants can
leave as planned.
Commentaires pour la traduction
wicked 3

Titre
Maus 3
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par Izene
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Nós queremos informá-lo sobre as mudanças acordadas
os finais “maus” em Estugard em 01.05.2007.
Devido à programação de viagem da equipe criativa nós começaremos
audição as 11 da manhã. Nós nos certificaremos de que o audição terminará a
tempo de modo que os assistentes possam sair como foi planejado.
Dernière édition ou validation par casper tavernello - 25 Avril 2007 01:02