Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Klingon - Υποχρεώσεις-συμμετοχή-μετάφραση

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisNéerlandaisEsperantoFrançaisAllemandRusseCatalanEspagnolJaponaisSlovèneItalienGrecTurcBulgareRoumainArabePortugaisHébreuAlbanaisPolonaisSuédoisDanoisFinnoisSerbeChinois simplifiéHindiHongroisCroateChinois traditionnelNorvégienCoréenTchèqueFarsi-PersanSlovaqueAfrikaansVietnamien
Traductions demandées: IrlandaisKlingonKurde

Titre
Υποχρεώσεις-συμμετοχή-μετάφραση
Traduction
Grec-Klingon
Proposé par cucumis
Langue de départ: Grec

Έχουν επιπρόσθετα δικαιώματα καθώς και επιπρόσθετες υποχρεώσεις.Χωρίς τη συμμετοχή τους καμιά μετάφραση δε μπορεί να εγκριθεί,γι'αυτό βραβεύονται με πόντους bonus.
21 Juillet 2005 12:20