Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Irlandais - ειδοποίηση με ηλεκτρονικό ταχυδρομίο οταν ολοκληρωθεί η μετάφραση

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRoumainGrecCatalanEspagnolArabeNéerlandaisPortuguais brésilienBulgareTurcItalienFrançaisHébreuAllemandSuédoisChinois simplifiéPortugaisSerbeAlbanaisLituanienChinois traditionnelPolonaisDanoisJaponaisRusseEsperantoFinnoisTchèqueHongroisCroateNorvégienEstonienCoréenSlovaqueFarsi-PersanKurdeAfrikaansMongolHindiThaïVietnamien
Traductions demandées: Irlandais

Titre
ειδοποίηση με ηλεκτρονικό ταχυδρομίο οταν ολοκληρωθεί η μετάφραση
Traduction
Grec-Irlandais
Proposé par cucumis
Langue de départ: Grec

θέλω να ενημερώνομαι με ηλεκτρονικό μήνυμα όταν η μετάφραση είναι έτοιμη και/ή αποδεκτή.
27 Septembre 2006 13:56