Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Esperanto - ainda que eu falasse a língua dos anjos, sem...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienEsperanto

Catégorie Pensées

Titre
ainda que eu falasse a língua dos anjos, sem...
Texte
Proposé par anapaulalosqui
Langue de départ: Portuguais brésilien

Ainda que eu falasse a língua dos anjos, sem amor, eu nada seria.

Titre
Mi nenio estus sen amo
Traduction
Esperanto

Traduit par latinalligator
Langue d'arrivée: Esperanto

Eĉ se mi parolus la lingvon de anĝeloj, mi neniam estus sen amo.
Dernière édition ou validation par zciric - 24 Septembre 2010 21:56