Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Norvégien - Byen er liten, men den har masse sjarm og et...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: NorvégienAllemand

Catégorie Lettre / Email

Titre
Byen er liten, men den har masse sjarm og et...
Texte à traduire
Proposé par chrfr
Langue de départ: Norvégien

Byen er liten, men den har masse sjarm og et trivelig folk. Den beregnes for å være verdens norligste by og har et særdeles kaldt klima, men vi trives likevel.
Siden det er en liten by, skjer det ikke så veldig mye. Men byen er veldig sportsinteressert der fotball og kampsporten tea-kwon-do er i hovedfokus. Vi har til og med en av de beste taekwondo utøverne i hele verden i vårs by som har vunnet både VM-gull og EM-gull i Taekwondo ITF og regnes i dag som en av nåtidens beste taekwondoutøvere innen ITF-stilarten på verdensbasis. Har dere en lokal kjedis, som vi kaller det?

På lørdagskvelder er jeg som regel med kjæresten min, eller ute med venner.
6 Avril 2010 09:09