Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Allemand - Ist auch die Anlehnung an Bach nicht immer so...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandAnglais

Catégorie Littérature - Arts / Création / Imagination

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ist auch die Anlehnung an Bach nicht immer so...
Texte à traduire
Proposé par milkman
Langue de départ: Allemand

Ist auch die Anlehnung an Bach nicht immer so deutlich wie in der Motette Aus tiefer Not oder in etlichen weiteren ebenfalls während der Zeit der großen mehr als zweijährigen Bildungsreise durch Europa entstandenen choralgebundenen Kompositionen, Kantaten vor allem, so bildet sie dennoch in vielen, zumal geistlichen Vokalwerken eine wichtige Schicht der kompositorischen Faktur. Mendelssohns erstes Oratorium Paulus orientiert sich nicht nur in seiner formalen Disposition, in der Balance zwischen Chören, Arien und Rezitativen, an der Matthäus-Passion in jener Form, wie sie 1829 zur Aufführung gebracht wurde, sondern nähert sich auch hinsichtlich der eingefügten Choralsätze, obwohl deren Erscheinungsbild sich im Verlauf des Werkes zunehmend von jenem Bachscher Choralsätze ent-fernt, dem Vorbild. Nicht zufällig wurden gerade die Choräle im Paulus bei einigen zeitgenössischen Kritikern zum Stein des Anstoßes, obwohl das Werk im ganzen sich höchsten Lobes erfreute.
10 Avril 2009 02:33