Traduction - Danois-Latin - livet på livets beingelserEtat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ![Danois](../images/lang/btnflag_dk.gif) ![Latin](../images/flag_la.gif)
| livet pÃ¥ livets beingelser | | Langue de départ: Danois
livet på livets betingelser | Commentaires pour la traduction | <edit> beingelser - betingelser </edit>
According to Gamine. ThaÃs Vieira - 14/11/08 |
|
| | | Langue d'arrivée: Latin
Vita condicionibus vitae | Commentaires pour la traduction | Das Leben zu Lebensbedingungen |
|
Dernière édition ou validation par jufie20 - 15 Novembre 2008 10:49
|