Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Roumain - baby neden böle bişi yaptın utandırdın beni.her...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcRoumain

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
baby neden böle bişi yaptın utandırdın beni.her...
Texte
Proposé par Ankutzutzu
Langue de départ: Turc

baby neden böle bişi yaptın utandırdın beni.her zaman kalbimde yerin olduğunu sakın unutma.

Titre
Baby sunt jenat, de ce ai făcut aşa ceva? Locul tău va fi mereu in inima mea, nu uita cumva!
Traduction
Roumain

Traduit par BudaBen
Langue d'arrivée: Roumain

Baby sunt jenat, de ce ai făcut aşa ceva? Locul tău va fi mereu in inima mea, nu uita cumva!
Dernière édition ou validation par azitrad - 3 Octobre 2008 15:22





Derniers messages

Auteur
Message

2 Octobre 2008 09:10

azitrad
Nombre de messages: 970
Hi,

Could you please give me an English bridge here for evaluation?

Thanks

CC: cacue23 serba p0mmes_frites smy

3 Octobre 2008 14:56

serba
Nombre de messages: 655
baby neden böle bişi yaptın utandırdın beni.her zaman kalbimde yerin olduğunu sakın unutma.

baby why did you do something like that.you made me ashamed. You never forget that you have a place in my heart all the time.

3 Octobre 2008 15:22

azitrad
Nombre de messages: 970
Thank you so much, serba!