Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Polonais - Obrigado amiga!!!Quero que saiba que eu gosto...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAnglaisPolonais

Catégorie Discussion - Vie quotidienne

Titre
Obrigado amiga!!!Quero que saiba que eu gosto...
Texte
Proposé par brunomazepa
Langue de départ: Portuguais brésilien

Obrigado amiga!!!Quero que saiba que eu gosto muito de vc,valeu por lembrar de mim....beijos
Commentaires pour la traduction
agradecimento de aniversário

Titre
Dzięki przyjaciółko!!!
Traduction
Polonais

Traduit par Angelus
Langue d'arrivée: Polonais

Dzięki przyjaciółko!!! Chcę żebyś wiedziała, że bardzo cię lubię. Dziękuję, że o mnie pamiętasz... buziaki
Commentaires pour la traduction
Or if we translate like in the English version we could have: "Cieszę się, że o mnie pamiętasz".
Dernière édition ou validation par Edyta223 - 24 Août 2008 13:26