Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Roumain - Precis som skivsatan är en organisk, orgiastrisk...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisAnglaisRoumain

Catégorie Essai

Titre
Precis som skivsatan är en organisk, orgiastrisk...
Texte
Proposé par lucyfera
Langue de départ: Suédois

Precis som skivsatan är en organisk, orgiastrisk orgasm, vandrar såväl skivomslaget hem vandringspokalen för att sedan sluta vandra slött melankoliskt bland er andra jubelidioter.

Titre
Exact cum afurisitul de album este un orgasm pur, orgiastic
Traduction
Roumain

Traduit par MÃ¥ddie
Langue d'arrivée: Roumain

Exact cum afurisitul de album este un orgasm pur, orgiastic, coperta albumului aduce acasă cupa călătoare, pentru ca mai târziu să se oprească din mers, leneşă şi melancolică, printre voi, ceilalţi prostănaci.

Commentaires pour la traduction
English brige from Pia:
"Just like the damn record is an organic, orgiastic orgasm, the record sleeve takes home the wandering cup to later on stop walking, lazy and melancholic among you other blockheads".

Nu sunt complet sigură,dar asta am putut înţelege din text.
Dernière édition ou validation par azitrad - 11 Juin 2008 20:24





Derniers messages

Auteur
Message

11 Juin 2008 12:35

azitrad
Nombre de messages: 970
Madeleine,

Eu zic că e ok, dar aştept validarea versiunii în engleză...

11 Juin 2008 13:34

MÃ¥ddie
Nombre de messages: 1285
Bună Andreea, sunt de acord!

Madeleine