Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - First of all we are declaring 3 variables. Two of...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Catégorie Expression

Titre
First of all we are declaring 3 variables. Two of...
Texte
Proposé par ben_ilkin1
Langue de départ: Anglais

First of all we are declaring 3 variables. Two of them are strings (rvsString and rvsWrdStr) and the other is an array. ‘rvsString’ will hold the reversed string, rvsWrdStr will hold the reversed word string and wrdArr will hold each word.

We are using an onEnterFrame function so that everytime the frame is entered the script inbetween the curly braces is run. ‘rvsString’ is made equal to blank because otherwise you would end up with something like TThThiThisThis etc. We then make a for loop where i is equal to the length of the input text.
Commentaires pour la traduction
Macromedia flash programın da yapılan bir çalışmanın anlatımı.

strings
rvsString and rvsWrdStr
wrdArr
array
onEnterFrame function
script
input text
length
output1
output2
input

Yukarıdaki ifadeleri çeviriye gerek yok bunlar program içinde kullanılan kendi programlama diline özel ifadeler.

Hepinize sonsuz teşekkürler.

Titre
İlk olarak burada 3 değişken tanımlıyoruz. Bunlardan ikisi....
Traduction
Turc

Traduit par zort
Langue d'arrivée: Turc

ilk olarak burda 3 değişkeni tanımlıyoruz. Bunlardan ikisi string (rvsString and rvsWrdStr), diğeri ise bir array. ‘rvsString’ tersinmiş stringi, rvsWrdStr tersinmiş word stringini ve wrdArr da her iki kelimeyi tutacak.

Bir onEnterFrame fonksiyonunu kullanıyoruz böylece frame her girildiğinde kıvrımlı parantezlerin içinde kalan script çalışmış olacak.

‘rvsString’ boşluğa eşit yapılır çünkü aksi takdirde sonunda TThThiThis gibi bir şeyle karşılaşabilirsiniz. Bundan sonra i'nin input metnine eşit uzunlukta olduğu bir for döngüsü yapabiliriz.
Commentaires pour la traduction
TThThiThis derken sanırım 'this' kelimesindeki loopdaki hatayı kastediyor.
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 26 Mai 2008 13:16