Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portugais-Anglais - A tua voz faz-me sonhar obrigada pelo melhor...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisAllemandAnglais

Titre
A tua voz faz-me sonhar obrigada pelo melhor...
Texte
Proposé par rita cunha
Langue de départ: Portugais

A tua voz faz-me sonhar

obrigada pelo melhor concerto de sempre, voltem depressa

Titre
Your voice makes me dream
Traduction
Anglais

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Anglais

Your voice makes me dream

Thank you for the best concert ever, come back soon.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 3 Avril 2008 03:26





Derniers messages

Auteur
Message

1 Avril 2008 12:02

Francky5591
Nombre de messages: 12396
JP, this one is to be merged with another one which was submitted and requested into German by the same member.
Thanks a lot!

CC: cucumis

1 Avril 2008 14:27

cucumis
Nombre de messages: 3785
Done