Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portugais-Allemand - Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisAllemand

Catégorie Lettre / Email - Argent/ Travail

Titre
Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão
Texte
Proposé par Piroliso
Langue de départ: Portugais

Eu já lhe enviei o seu artigo mas veio devolvido para trás.
Por favor mande-me a sua morada correcta.
Obrigado
Commentaires pour la traduction
Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão.

Titre
Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt...
Traduction
Allemand

Traduit par schtybi
Langue d'arrivée: Allemand

Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt, aber er kam wieder zurück.
Bitte schicken Sie mir Ihre richtige Adresse.
Danke.
Dernière édition ou validation par Bhatarsaigh - 27 Mars 2008 20:51





Derniers messages

Auteur
Message

15 Mars 2008 18:09

italo07
Nombre de messages: 1474
Im Quellentext wird die Person gesiezt!

17 Mars 2008 17:40

babachiko
Nombre de messages: 11
"Ihre richtige Adresse" = "o seu endereço correcto".

19 Mars 2008 06:19

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
"morada" é em Portugal o endereço (mesma coisa). => certo!