Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Anglais - C: revestimento de papel sulfite branco selado a...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurcPortuguais brésilien

Titre
C: revestimento de papel sulfite branco selado a...
Texte à traduire
Proposé par FabiolaGoeldner
Langue de départ: Anglais

Packaging Paper: cold seal coated White Sulphite Paper
Weight: 40 – 50 g/m2
Type of Paper: Sulphite paper
Corona inside: 41 - 44 Mn/M
Commentaires pour la traduction
Eu traduzi do inglês para o português, porém não consigo imaginar o que seja Argilik. O texto é de uma material técnico que fala sobre a composição de um curativo tipo band-aid. E o fabricante é da Turquia, portanto imagino que esse termo "Argilik" seja turco.

-----------
the word "Agirlik" in the source is changed as "weight"

"Agirlik" is a Turkish word meaning "weight" and the correct typing for it is: "Ağırlık" (smy--> 25 Ocak 2008 16:33)

also, "Packagin" is edited as "Packaging"
Dernière édition par smy - 25 Janvier 2008 16:37