Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Greacă - Le graissage des différents paliers et de la...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăGreacă

Titlu
Le graissage des différents paliers et de la...
Text
Înscris de kossch
Limba sursă: Franceză

Le graissage des différents paliers et de la denture, et le remplissage des accouplements hydrauliques Vulcan, s'effectuent par gravité à partir d'une caisse en charge pour obtenir une pression au niveau de la ceinture de graissage du réducteur de l'ordre de 0,8 bar.
L'huile de retour s'écoule dans une caisse placée sous le réducteur, integrée au ballast du navire.
. ./ . . .

Titlu
Τεχνική μετάφραση
Traducerea
Greacă

Tradus de Josaphat
Limba ţintă: Greacă

Η λίπανση των διαφόρων τριβέων και των οδοντώσεων και το ξαναγέμισμα των υδραυλικών συζεύξεων Vulcan, πραγματοποιούνται από την βαρύτητα από ένα ειδικό πλαίσιο για να επιτευχθεί πίεση της τάξεως των 0,8 bar στο επίπεδο της ζώνης λίπανσης του μειωτήρα.
Το χρησιμοποιημένο λιπαντικό συγκεντώνεται σε ένα χώρο κάτω από τον μειωτήρα, ενσωματωμένο στο έρμα του πλοίου.
Observaţii despre traducere
Ελπίζω να σας καλύπτει.
Αν θέλετε πιό σίγουρη μετάφραση, μπορείτε να αποτανθείτε στον Γαλλικό Νηογνώμονα, στον Πειραιά.
Validat sau editat ultima dată de către irini - 30 Octombrie 2007 00:06