Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Turcă - Citação de Einstein

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEnglezăFrancezăItalianăSpaniolăTurcă

Categorie Discurs - Ştiinţă

Titlu
Citação de Einstein
Text
Înscris de thathavieira
Limba sursă: Portugheză braziliană

"O culto aos indivíduos sempre é, em minha opinião, injustificado. Na verdade, a natureza distribui seus bens desigualmente entre seus filhos, mas, graças a Deus, há muitos bem dotados, e eu estou plenamente convencido de que eles levam vidas tranqüilas e discretas. A mim parece injusto e mesmo de mau gosto escolher alguns para admiração ilimitada, atribuindo a eles poderes sobre-humanos de mente e personalidade."
Albert Einstein, após visitar os EEUU pela 1ª vez.
Retirado do livro Viajando com o cérebro de Einstein, LEIA.
Observaţii despre traducere
English name of the book: THE BIZARRE ODYSSEY OF EINSTEIN'S BRAIN.

Titlu
Einstein'dan Alıntılar
Traducerea
Turcă

Tradus de senemtas_mt
Limba ţintă: Turcă

"Görüşüme göre birey kültü daima mantıksızdır. Aslında doğa hediyelerini çocukları arasında çeşitli şekillerde paylaştırır ama Tanrıya şükür özel yetenekler bahşedilmiş pek çok kişiler var ve bunların çoğunun sessiz ve ihtiyatlı bir yaşam sürdürdüklerine kesin olarak kaniyim. Birkaçının sonsuz hayranlık için seçilip onlara insanüstü zihinsel ve kişisel güçler atfedilmesi bana adaletsizlik olarak ve hatta yakışıksız görünüyor."
Albert Einstein, USA'i ilk ziyaretinden sonra.
The bizarre odyssey of Einstein's brain kitabından alınmıştır, BUNU OKUYUN.
Observaţii despre traducere
birey kültü için bakabilirsiniz.
http://sozluk.sourtimes.org/show.asp?=birey+kultu
http://ansiklopedi.turkcebilgi.com/Din_Sosyolojisi

smy yardımların için teşekkür ederim.
Validat sau editat ultima dată de către smy - 28 Noiembrie 2007 14:43