Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Olandeză - wil jij met mij weggaan?? en als jij ja zegt is...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: OlandezăFranceză

Categorie Gânduri

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
wil jij met mij weggaan?? en als jij ja zegt is...
Text de tradus
Înscris de dedai
Limba sursă: Olandeză

wil jij met mij weggaan?? en als jij ja zegt is watvan ik je ga houden?? gewijd aan een mooi bruin meisje
Observaţii despre traducere
The translation request into English from this Dutch text is to evaluate the translation into French that was done from it, so the member who already translated this text into French must not translate this text into English.
Editat ultima dată de către Francky5591 - 5 Iunie 2007 18:05





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Iunie 2007 11:15

apple
Numărul mesajelor scrise: 972
It looks like Dutch.

3 Iunie 2007 11:22

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
hartelijk dank, apple!

5 Iunie 2007 18:09

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Salut dedai, j'ai mis ton texte en "seulement la signification", car ce n'est pas du hollandais correct, il comporte des fautes. Tu l'ignorais sans doute (et moi aussi d'ailleurs), mais cette remarque a été faite par le membre qui a traduit ce texte vers le français. Dans ce cas, comme le texte à traduire est rédigé dans un hollandais approximatif, on ne peut exiger une traduction parfaite. Celle qui a été effectuée vers le français, si elle est validée, te donnera néanmoins la signification de ce texte hollandais