Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Lituaniană-Engleză - Oro tarÅ¡a

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: LituanianăEngleză

Categorie Explicaţii - Viaţa cotidiană

Titlu
Oro tarša
Text
Înscris de basanoske
Limba sursă: Lituaniană

Visiškai nesutinku su šiuo teiginiu. Kuo daugiau žmonių, tuo labiau teršiama gamta ir oras. Teigiama, kad anksčiau Europoje lietūs buvo švarūs. Dabar lietus yra užterštas dėl mūsų sudeginamų didelių anglies, naftos, gamtinių dujų kiekių. Taigi, žmogus tokioje aplinkoje neišgyventų.
Observaţii despre traducere
nera

Titlu
Air Pollution
Traducerea
Engleză

Tradus de tristangun
Limba ţintă: Engleză

I totally disagree with this argument,
the more people, the more nature and air is being polluted.
They said that rain in Europe was clean, but now it's polluted because of the burning of gas, oil and coal.
Man can't survive in a place like that.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 14 Iunie 2007 16:50