Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Franceză - The bermuda triangle

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăFranceză

Categorie Ziare - Ştiinţă

Titlu
The bermuda triangle
Text
Înscris de totodu13
Limba sursă: Engleză

The losses of boats and planes in that area defy explanation.The disasters are the origin of a new phrase in the english language.The bermuda triangle and this phrase have entered legend.the Bermuda triangle has been called the devil's triangle,the triangle of death,the grave-yard of the atlantic.It has swallowed up 140 ships and planes and more than 1000 people.Today many airmen and sailors are still afraid of that area of the atlantic ocean.
Observaţii despre traducere
voilà, cet article réduit parle du triangle des Bermudes ou des phénomènes étranges se produisent.

Titlu
Le triangle des Bermudes
Traducerea
Franceză

Tradus de Car0le
Limba ţintă: Franceză

Les disparitions de bateaux et d'avions dans cette région défient toute explication. Ces catastrophes sont à l'origine d'une nouvelle expression en anglais. Le triangle des Bermudes et cette même expression sont entrés dans la légende. On a appelé le triangle des Bermudes le triangle du diable, le triangle de la mort, le cimetière de l'Atlantique. Il a englouti 140 navires et avions et plus de 1000 personnes. De nos jours, beaucoup de pilotes et de marins ont encore peur de cette région de l'océan Atlantique.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 29 Decembrie 2006 13:21