Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Poloneză-Engleză - 9) JeÅ›li to, co robiÄ… twoi współpracownicy...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PolonezăEnglezăGermană

Categorie Ştiinţă

Titlu
9) Jeśli to, co robią twoi współpracownicy...
Text
Înscris de marrrek
Limba sursă: Poloneză

9) Jeśli to, co robią twoi współpracownicy zasadniczo nie jest sprzeczne z twoimi decyzjami, pozostaw im maksymalną swobodę działania. Nie spieraj się o drobnostki one tylko utrudniają pracę.
10) Nie obawiaj się jeśli twój podwładny jest zdolniejszy od ciebie powinieneś się tym szczycić

Titlu
9) If your coworkers
Traducerea
Engleză

Tradus de Angelus
Limba ţintă: Engleză

9) If what your coworkers do is basically not incompatible with your decisions, leave them with total discretion. Do not argue about unimportant things, they only hamper the work.
10) Don't worry if your subordinate is more capable than you, you should be proud of that.
Validat sau editat ultima dată de către Tantine - 30 Octombrie 2008 01:21





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 Octombrie 2008 16:09

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hi Angelusinho

Nice English

I've set a poll.

Beijos
Tantine

23 Octombrie 2008 00:27

Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
Wow! Using the diminutive in Portuguese.

That's lovely.. hehehe

Beijinhos

23 Octombrie 2008 01:58

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Meu Potuguese brasileiro está começando melhor e melhor (I hope )

Muitos beijos
Tantine


23 Octombrie 2008 02:09

Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
I agree....

....but just a tiny correction.... está começando a melhorar

or

está ficando cada vez melhor


23 Octombrie 2008 22:38

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
obrigada


24 Octombrie 2008 18:26

ollka
Numărul mesajelor scrise: 149
Hey Angelus, good job, but two points:
współpracownicy - coworkers
utrudniajÄ… - complicate

24 Octombrie 2008 19:10

Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
Thanks, Ollka!

I agree for coworkers.

For utrudniajÄ…, I thought of hamper.. I think it works good.

CC: ollka

24 Octombrie 2008 19:12

ollka
Numărul mesajelor scrise: 149
Hamper's great! Well, not great when it happens, but you get my point