Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Poloneză-Rusă - технический текст

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PolonezăRusă

Categorie Ştiinţă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
технический текст
Text
Înscris de 24204
Limba sursă: Poloneză

Bardzo obcia?one motoreduk
tory, przek?adnie, np. nap?dy
bram, rolet wszelkiego rodza-
ju (zapobiega efektowi Stick-
Slip). Przek?adnie Elimakowe
iczo?owe z?bate, specjalne
wa?y przegubowe wetykie-
ciarkach przemys?u rozlewni-
czego, ktore sa wystawione
na dzia?anie du?ej wilgoci
zpowietrza iktore posiadaja
du?e katy zgi?cia.

Titlu
технический текст
Traducerea
Rusă

Tradus de slbgz
Limba ţintă: Rusă

Сильно нагруженные моторедукторы, редуктора, например привода ворот, ролеты всех видов(предотвращает эффект Stick-Slip). Червячные зубчатые передачи, специальные карданные валы используемые в литьевой промышленности, которые подвержены воздействию влаги на воздухе и которые подвергаются большим углам изгиба.
Observaţii despre traducere
Вероятно, - текст с упаковки машинного масла типа ТАД-17 с указанием назначения этого масла...
Validat sau editat ultima dată de către Garret - 2 Septembrie 2008 08:04