Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Engleză - oggetto: comunicazione svincolo polizze di buona...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăEnglezăSuedeză

Categorie Cuvânt

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
oggetto: comunicazione svincolo polizze di buona...
Text
Înscris de pias
Limba sursă: Italiană

oggetto: comunicazione svincolo polizze di buona esecuzione gara 11/2007.

Soddisfatte le condizione previste all'art. 100 parag.

Le sopra indicate garanzie sono svincolate da qualsiasi obbligo nei confronti di questa Agenzia per gli importi sopra indicati.
Le presente nota costituisce, a tutti gli effetti, conferma di avvenuto svincolo; sará cura dello scrivente tramettere le polizze in originale, al completamento delle procedure previste per la restituzione delle medesime

Titlu
Subject: communication of release from the policy of satisfactory execution ended in 11/2007.
Traducerea
Engleză

Tradus de goncin
Limba ţintă: Engleză

Subject: communication of release from the policies of satisfactory execution ended in 11/2007.

Having been satisfied the conditions established in art. 100, sole paragraph.

The above guarantees are free from any obligation to this Agency regarding the amounts indicated above.
This notice constitutes, for all purposes, a confirmation of a supervened release; it is the writer’s duty to interpose the original policies, once the suitable procedure for their restitution is completed.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 7 August 2008 14:24





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

7 August 2008 15:13

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Thanks a lot goncin!

7 August 2008 15:21

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706