Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Suedeză - Warning-original-revision

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăChineză simplificatăChinezăPortugheză brazilianăPortughezăAlbanezăArabăItalianăGermanăEsperantoSuedezăTurcăOlandezăSpaniolăRomânăRusăCatalană

Categorie Sit web/Blog/Forum - Calculatoare/Internet

Titlu
Warning-original-revision
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

Warning, some [1]upload items[/1] (%l) from the original revision cannot be find in the edited revision, are you sure you want to go on?
Observaţii despre traducere
Upload items are a sound or an illustration. They are integrated in the wiki article and can be recorded/edited by the visitor. Each upload item is identified by a number (called the "index"). When editing a wiki article, if one of the indexes has disapeared, the sound or the illustration will be deleted, that's why we must display a warning.

Titlu
Varning-original-revision
Traducerea
Suedeză

Tradus de Laurencia
Limba ţintă: Suedeză

Varning, några av de [1]nerladdade föremålen[/1] (%l) från original revisionen kan inte hittas i den tillagda revisionen,är du säker på att du vill fortätta?
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 4 Ianuarie 2006 11:02





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 Decembrie 2005 00:35

cucumis
Numărul mesajelor scrise: 3785
Laurencia, could you edit and surround the swedish translation of "upload items" (I guess it is "nerladdade föremålen"?) with [1] and [/1]. This tags will be used to build a link to an explanation page. Thanks .