Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



12Traducerea - Poloneză-Klingonă - TÅ‚umaczenia - przeznaczone - cel

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăRomânăGermanăPortughezăSpaniolăAlbanezăRusăBulgarăItalianăArabăPortugheză brazilianăCatalanăTurcăEbraicãOlandezăChineză simplificatăSuedezăChinezăJaponezăFinlandezăEsperantoCroatăGreacăHindiSârbăLituanianăDanezăMaghiarãPolonezăEnglezăEstonăNorvegianăCoreanăCehăLimba persanăSlovacăAfricaniThai
Traduceri cerute: IrlandezăKlingonăNepalezăNewariUrduVietnamezăCurdă

Categorie Sit web/Blog/Forum - Calculatoare/Internet

Titlu
TÅ‚umaczenia - przeznaczone - cel
Traducerea
Poloneză-Klingonă
Înscris de cucumis
Limba sursă: Poloneză

Prosimy nie wysyłać tłumaczeń poprzez wiadomość, do tego celu przeznaczony jest przecisk %t
Observaţii despre traducere
I had to start the translation with "please do not", it's really better in polish language.
15 Noiembrie 2005 21:59