Traducerea - Limba persană-Arabă - مرده شورStatus actual Traducerea
Categorie Viaţa cotidiană  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Limba persană
مرده شور |
|
| | TraducereaArabă Tradus de talebe | Limba ţintă: Arabă
غاسÙÙ„ الميّت | Observaţii despre traducere | أو قد تستعمل ضمنيّا لتعني: أتمنّى لك الموت اقرأ التعليقات لمعلومات أكثر |
|
Validat sau editat ultima dată de către elmota - 9 Ianuarie 2008 10:37
Ultimele mesaje | | | | | 5 Ianuarie 2008 07:40 | |  elmotaNumărul mesajelor scrise: 744 | talebe:
الترجمة الانجليزية تقول ان المعنى من هذه الجملة: إذهب إلى الجØÙŠÙ… (go to hell)
أو تبّاً (بالعربي) هل تراه صØÙŠØØ§Ù‹ØŸ | | | 5 Ianuarie 2008 15:49 | |  talebeNumărul mesajelor scrise: 69 | انا كنت أظن بأنني كتبت غاسل الميت وليس غسل الميت. لو كان ممكن Ù†ØµØØÙ‡Ø§.
اما ترجمتها الانكليزية أظن Ùيها من النقصان لأن معنى إذهب إلى الجØÙŠÙ… باللغة Ø§Ù„ÙØ§Ø±Ø³ÙŠØ© (مرده شو) يعني بدون ØØ±Ù الراء.
يعني كن ميتا.
أنا أظن بأن الترجمة صØÙŠØØ©
| | | 7 Ianuarie 2008 11:51 | |  elmotaNumărul mesajelor scrise: 744 | ØµÙ„Ù‘ØØªÙ‡Ø§...
ممكن ØªÙØªØ على ØµÙØØ© الترجمة الانجليزيّة Ùˆ تشاركنا النقاش؟
English page |
|
|