Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Ebraicã-Engleză - אחראיות על מכירת מזון

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EbraicãEngleză

Titlu
אחראיות על מכירת מזון
Text
Înscris de שיר
Limba sursă: Ebraicã

חברות המזון עצמן צריכות להיות אחראיות למאכלים שהם מוכרים כחלק מהעלאת המודעות בקרב בני האדם
שינוי הרגלי האכילה לא פשוטים , מרוב הפינוק והנוחיות נפגע בראש ובראשונה האדם עצמו "אדם לעצמו זאב"- מעטים הם בני האדם השומרים את בריאותם, את הליכות התרבות הנאותות והמתוקנות, האדם שקוע כל כולו ברכושנות, בחומרנות ובריצה אחר תענוגות העולם הזה.
Observaţii despre traducere
אנגלית אמריקנית

Titlu
Responsibility for food sales
Traducerea
Engleză

Tradus de dramati
Limba ţintă: Engleză

Food Companies must themselves be responsible for the food that they sell as part of raising awareness among people.

Changes in the eating habits are not simple, maximizing indulgence and convienience impact first and foremost the person himself, "a person is his own enemy"-very few are the people who can safe guard their own health; proceeding in the proper and suitable cultural behavior. The person is entirely stuck in avarice, in materialism, and running after the pleasures of this world.
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 11 Decembrie 2007 04:25