Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Francés - selam sen resim gönderebilirsin multi medya tef...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoFrancésRumano

Título
selam sen resim gönderebilirsin multi medya tef...
Texto
Propuesto por a.brisebard
Idioma de origen: Turco

selam sen resim gönderebilirsin multi medya tef ok.
Nota acerca de la traducción
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Título
Salut, tu peux m'envoyer une photo multimédia...
Traducción
Francés

Traducido por turkishmiss
Idioma de destino: Francés

Salut, tu peux m'envoyer une photo en format multimedia tef, ok.
Nota acerca de la traducción
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Última validación o corrección por Francky5591 - 16 Junio 2007 14:23





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Junio 2007 17:13

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
tef = telefon mu?

15 Junio 2007 17:21

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
hi kafetzou
j'ai parlé avec a.brisebard ce sont des sms qu'il reçoit et il a été d'accord lorsque je lui est suggéré tel au lieu de tef. Il reçoit parfois des messages mixant anglais et turc, nous en avons déjà eu la semaine dernière.

15 Junio 2007 17:25

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Merci turkishmiss, mais en quelle langue veut "tef" dire "téléphone"?

15 Junio 2007 17:28

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
I did a little research and ".tef" is a multimedia format. So I think the translation should be "multimédia tef".

15 Junio 2007 17:36

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Does the "f" in "tef" mean "format"? Because if it doesn't, I'll suggest "en format multimedia tef".
If the "f" already mentions "format", you're right, we could use "en multimedia tef"