Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



27Traducción - Danés-Bosnio - Ikke død ? ! ?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésFrancésDanésSueco
Traducciones solicitadas: Chino simplificadoJaponésPolacoHúngaroFinésHebreoNoruegoEslovacoCoreanoChecoEslovenoAlbanésChinoIrlandésKlingonEstonioHindúNepalíNewariTailandésUrduVietnamitaLatínIslandésAfrikaansFaroésKurdoAzerbaiyanoGeorgianoLetónIndonesioMongolMalayoBengalíTagaloVascoBretónFrisónRomaníSánscritoPanyabíYidisSwahiliGriego antiguoJavanésChino clásico (Wényánwén)TelugúMaratíTamil

Categoría Web-site / Blog / Foro - Ordenadores / Internet

Título
Ikke død ? ! ?
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Danés Traducido por Mkay

En server-opdatering til cucumis!

Ja, jeg havde lige et par timer i dag til at arbejde på et par opdateringer, hovedsageligt angående sikkerheden.

For det første er hele siden nu i https for ekstra sikkerhed (blev lavet for et par uger siden).

Passwords blev tidligere gemt i tekst-format i en database. Det er nu rettet, så passwords er hashede.

Endeligt er der lavet en [SLET SPAMMER]-knap der er tilgængelig for administratorer.

Glædelig 2019 til jer alle!
Nota acerca de la traducción
"Backend update" is translated as "server update", even though it is not the hardware, but the code that is updated. Couldn't find a better word.

Cuidado, esta traducción aún no ha sido evaluada por un experto, puede ser que sea incorrecta.
Título
Nije mrtav?!?
Traducción
Bosnio

Traducido por 0Patatero.
Idioma de destino: Bosnio

Backend ažuriranje za Cucumis!

Da, danas sam proveo par sati radeći na nekoliko novih ažuriranja koja se uglavnom tiču bezbjednosnih pitanja.

Prije svega, cijeli sajt sada koristi „HTTPS“ protokol zbog bezbjednosti (ovo je urađeno prije nekoliko sedmica).

Također, ranije su lozinke u bazi podataka čuvane kao vidljive. Ovo je sada promijenjeno i sve lozinke su enkriptovane.

I za kraj, dodato je dugme [IZBRIÅ I SPAMMERA] za administratore.

Sretna vam svima 2019. godina!
Nota acerca de la traducción
Na osnovu srpske verzije.
Última corrección por 0Patatero. - 24 Octubre 2019 00:00