Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Griego - Anjos me...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoGriegoHebreo

Categoría Oración - Exploración / Aventura

Título
Anjos me...
Texto
Propuesto por laissposito
Idioma de origen: Portugués brasileño

Anjos me protegem
Nota acerca de la traducción
Quero fazer uma tatuagem com esta frase em grego ou hebráico

Título
Οι άγγελοι με προστατεύουν.
Traducción
Griego

Traducido por casper tavernello
Idioma de destino: Griego

Οι άγγελοι με προστατεύουν.
Última validación o corrección por User10 - 5 Abril 2010 16:49





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Abril 2010 01:54

User10
Cantidad de envíos: 1173
Hi Casper!

You wrote "Angels protects me".

Should it be "angel protects me" or "angels protect me" ?

3 Abril 2010 02:57

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
"Angels protect me."

Would προστατεύουν be the right form?
I'm not used to Greek conjugation. =/

3 Abril 2010 14:23

User10
Cantidad de envíos: 1173
προστατεύουν

3 Abril 2010 14:37

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057