Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - selam sekerim coktatli sin bebeyimm mult mulr tits

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoRumano

Categoría Chat

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
selam sekerim coktatli sin bebeyimm mult mulr tits
Texto a traducir
Propuesto por gabriela18r
Idioma de origen: Turco

Selam şekerim. Çok tatlısın bebeğim, çok çok tatlısın.
Nota acerca de la traducción
Before edit: "selam sekerim coktatli sin bebeyimm mult mulr tits"

"mult" = "much" (Romanian)
tits -> ttlsn = "tatlısın" (Turkish)
Última corrección por 44hazal44 - 21 Febrero 2010 17:59





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Febrero 2010 14:36

44hazal44
Cantidad de envíos: 1148
Hi Freya,

Is the end of the request (mult mulr tits) in Roumanian ?

CC: Freya

21 Febrero 2010 15:23

Freya
Cantidad de envíos: 1910
Hi!

"mult" is indeed Romanian word that means: "much", "a lot", but the other two words I really don't know..."mulr" maybe is a typing mistake and actually the user meant to type again "mult". The last word no, not a Romanian word.



21 Febrero 2010 17:57

44hazal44
Cantidad de envíos: 1148
"çok" means "much" too. And I think by the last word he meant "tatlısın"(you are cute) again. So it's a repetition.

Thanks a lot Freya, I'm editing it.

21 Febrero 2010 19:01

Freya
Cantidad de envíos: 1910
You're welcome!