Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Bosnio - Je t'aimerai toujours, mon ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoFrancésRusoBosnioItalianoSerbio

Categoría Poesía

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Je t'aimerai toujours, mon ...
Texto
Propuesto por Laluna68
Idioma de origen: Francés Traducido por gamine

Je t'aimerai toujours, mon cœur.

Título
Uvijek ću te voljeti srce moje.
Traducción
Bosnio

Traducido por maki_sindja
Idioma de destino: Bosnio

Uvijek ću te voljeti srce moje.
Última validación o corrección por fikomix - 30 Diciembre 2009 22:14





Último mensaje

Autor
Mensaje

28 Diciembre 2009 19:26

Edyta223
Cantidad de envíos: 787
svim srcem - should be srce moje

29 Diciembre 2009 00:44

maki_sindja
Cantidad de envíos: 1206
U pravu si Edyta. Tek sad vidim kako sam napravila glupu grešku, nikad ne treba žuriti.

Hvala!

Fiko, ajde molim te prepravi prevod umesto mene.

29 Diciembre 2009 00:51

maki_sindja
Cantidad de envíos: 1206
Ipak sam dobro prevela "tadašnji" tekst, ali je u međuveremenu Francky prepravio francusku verziju u kojoj se potkrala greška.

Fiko, i dalje važi molba iz prethodne poruke.