Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Español-Rumano - El momento de la despedida

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolRumano

Categoría Poesía - Cultura

Título
El momento de la despedida
Texto
Propuesto por shoshana
Idioma de origen: Español

La distancia entre nosotros se convierte en relámpago.
Y los pájaros vuelan en la ceniza cálida,
dando lívidos gritos. Y el forastero
que apresurado pasa, como el corredor,
no se da cuenta, ¡ay!, que con su pecho ha roto
una delgada cinta, que brillaba,
con desesperación, entre nosotros...
Nota acerca de la traducción
Poema de STEFAN A. DOINAS El momento de la despedida

Título
Momentul despărţirii
Traducción
Rumano

Traducido por gya24_ro
Idioma de destino: Rumano

Distanţa dintre noi se face fulger.
Şi păsări zboară prin cenuşa caldă,cu ţipete livide.
Şi străinul ce trece iute, ca alergătorul, nu îşi dă seama, vai! căci cu pieptul lui a rupt o panglică subţire, ce lucea, cu disperare, între noi.
Última validación o corrección por iepurica - 16 Agosto 2009 23:53