Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Francés - Salve, nec minimo puelle naso

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínInglésItalianoFrancés

Categoría Literatura

Título
Salve, nec minimo puelle naso
Texto
Propuesto por pimzie
Idioma de origen: Latín

Salve, nec minimo puelle naso
Nec bello pede nec nigris ocellis
Nec longis digitis nec ore sicco
Nec sane nimis elegante lingua,
Decoctoris amica Formiani .
Ten provincia narrat esse bellam ?
Tecum Lesbia nostra comparatur ?
O saeclum insapiens et infacetum !
Nota acerca de la traducción
coment te comparer avec lesbie
c'est du niveau de 3eme !

Título
Salut, jeune femme ton nez n'est
Traducción
Francés

Traducido por missmalaussene
Idioma de destino: Francés

Salut, jeune femme ton nez n'est
Pas des plus petits
Ton pied n'est pas joli
Tes yeux ne sont pas noirs
Tes doigts ne sont pas effilés
Ta bouche n'est pas sans postillonner,
Ton langage, certes, n'est pas élégant:
ô amie du banqueroutier de Formies
Est-ce toi que la province dit jolie,
Toi que l'on compare à ma Lesbie
O siècle sans goût et grossier!
Nota acerca de la traducción
Je trouvé cette traduction ici:
http://72.14.207.104/search?q=cache:3WXwzT-Tr0oJ:www.locutio.net/modules.php%3Fname%3DForums%26file%3Dviewtopic%26t%3D830+salve+nec+minimo+naso&hl=fr&gl=fr&ct=clnk&cd=1&lr=lang_fr

C'est la traduction de M. Rat, publiée cherz Garnier en 1931.
Última validación o corrección por cucumis - 31 Mayo 2006 12:41