Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Árabe - The sorrow of the night.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésÁrabe

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
The sorrow of the night.
Texto
Propuesto por meema_1981
Idioma de origen: Inglés Traducido por turkishmiss

The day doesn’t pass, the pain in my heart is merciless
Loneliness hits my face and passes unending
Even my sorrow is tired , ah…
Each drop of sorrow in my tears is hopeless
Does being without you flow endlessly to my night?
My heart is tired again, ah…

Título
ألم الليل
Traducción
Árabe

Traducido por impossible-act
Idioma de destino: Árabe

اليوم لا ينقضي و الالم في قلبي بلا رحمه

الوحدة تضرب وجهي وتمر بلا نهايه

حتى حزني تعب، اه...

كل قطره حزن في دموعي هي بلا امل

أيتسلل بعدك عني إلى ليلي دون نهاية؟

قلبي تعب مرة اخرى، اه...
Última validación o corrección por jaq84 - 12 Agosto 2009 10:28