Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Lituano-Alemán - AÅ¡ gyvenu mažame mieste KurÅ¡Ä—nuose. AÅ¡ mÄ—gstu...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LituanoAlemán

Categoría Carta / Email

Título
Aš gyvenu mažame mieste Kuršėnuose. Aš mėgstu...
Texto
Propuesto por greta3115
Idioma de origen: Lituano

Aš gyvenu mažame mieste Kuršėnuose. Aš mėgstu dainuoti, šokti ir būti su draugais. Aš mokausi Lauryno Ivinskio gimnazijoje. Joje mokosi 687 mokiniai.Aš einu į 9 klasę. Mano mėgstamiausia pamoka yra lietuviu kalba ir kūno kultūra.

Título
Ich wohne in einer kleinen Stadt Kursenai
Traducción
Alemán

Traducido por Kuba
Idioma de destino: Alemán

Ich wohne in einer kleinen Stadt Kursenai. Ich liebe singen, tanzen und mit Freunden verweilen. Ich besuche das Laurynas-Ivanskis-Gymnasium. In dem Gymnasium lernen 687 Schüler. Ich gehe in die neunte Klasse. Meine Lieblingsfächer sind Litauisch und Sport.
Última validación o corrección por Rodrigues - 13 Enero 2010 06:34