Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



240Traducción - Español-Alemán - SONETO AL SOL

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoInglésEspañolGriegoÁrabeFrancésTurcoAlemánAlbanésIslandésBosnio

Categoría Poesía - Amore / Amistad

Título
SONETO AL SOL
Texto
Propuesto por german-lover
Idioma de origen: Español Traducido por David Boanerge

¡Sol! ¡Duerme tu sueño en el horizonte,
Apaga tu luz sobre el granito!
¡Es lindo tu yacer detrás del monte,
Descansa tu calor en el infinito!

¡Sol! ¡Lleva con tu luz esta esperanza,
De ver un nuevo día amanecer!
¡Quiero despertarme como un niño,
Hacer de esta infancia una alborada!

¡Sol! ¡Quema en tu fuego mi dolor,
No quiero nunca más sufrir así!
Ilumina mis horas de temor,

¡Que yo sienta en esta luz poder vencer!
¡Yo quiero ver solamente mi amor,
Conmigo, en mis brazos, amanecer!

Título
Sonnensonett
Traducción
Alemán

Traducido por italo07
Idioma de destino: Alemán

Sonne! Schlaf deinen Traum im Horizont,
Lösche dein Licht über dem Granit!
Dein Sinken hinter den Berg ist schön,
Ruhe deine Wärme im Unendlichen aus!

Sonne! Bringe mit deinem Licht die Hoffnung,
Einen neuen Tag anbrechen zu sehen!
Ich möchte wie ein Kind erwachen,
Aus dieser Kindheit einen Tagesanbruch machen!

Sonne! Verbrenne meinen Schmerz in deinem Feuer,
Ich möchte nie mehr so leiden!
Erleuchte meine Stunden der Furcht,

Auf dass ich fühle, in diesem Licht siegen zu können!
Ich möchte nur meine Liebe sehen,
Mit mir, in meinen Armen, geh auf!
Última validación o corrección por Bhatarsaigh - 19 Junio 2008 20:00