Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Búlgaro - We are delighted to inform you of your prize...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésBúlgaroNeerlandés

Categoría Carta / Email

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
We are delighted to inform you of your prize...
Texto
Propuesto por liuba
Idioma de origen: Inglés

We are delighted to inform you of your prize release on the 20th of april 2008 from the British Lotery incorporation which is fully based on electronic selection of email addresses using their e-mail address form some sites,Yor email address was attached to tiket:17212,Serial:7741137002,Winner:GB8701/LPRC,Batch:7056490900/188,Ref numbers.475061725 and this batch draw the lucky numbers as Follows 8382-42bonus numbers 17, which consequently won the lottery in the second and final category.

Título
Имаме удовоствието да Ви съобщим...
Traducción
Búlgaro

Traducido por ViaLuminosa
Idioma de destino: Búlgaro

Имаме удовоствието да Ви съобщим, че печелите от Британската лотария, тегленето на която се осъществи на 20 април 2008, чрез електронна селекция измежду мейл адреси, извлечени от различни сайтове. Вашият мейл беше прикрепен към билет 17212, сериен номер:7741137002,печеливш:GB8701/LPRC,серия:7056490900/188,референтни номера475061725. От тази серия бяха изтеглени печеливши номера както следва, 8382-42, допълнителни числа 17, коио съответно спечелиха във втората и финална категория.
Nota acerca de la traducción
Това е често срещан спам, изпращан на хората по мейла с лоши цели. Съответно, съобщението е лъжливо.
Última validación o corrección por ViaLuminosa - 22 Abril 2008 11:28